ELEKTRO HELIOS TE3009 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie ELEKTRO HELIOS TE3009. Elektro Helios TE3009 Användarmanual [en] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 16
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
125995610
TE 3009
Torktumlare
BRUKSANVISNING
BOMULL OCH LINNE
Centrifugering 800 - 1000 v / min.
SYNTET
Centrifugering 650 v / min.
TE 3009
Skåpstorrt 30 - 40 min.
Skåpstorrt 25 - 30 min.
Skåpstorrt 20 - 25 min.
Stryktorrt 25 - 35 min.
Avkylning 10 min.
Skåpstorrt 95 - 115 min.
Skåpstorrt 60 - 75 min.
Stryktorrt 80 - 100 min.
Stryktorrt 40 - 55 min.
Avkylning 10 min.
5kg
2,5 kg
5kg
2,5 kg
2kg
1kg
0,5 kg
INNEHÅLLSFÖRTECKNING 3
125995610.qxd 22/03/01 13.33 Pagina 1
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 15 16

Podsumowanie treści

Strona 1 - Torktumlare

125995610TE 3009TorktumlareBRUKSANVISNINGBOMULL OCH LINNECentrifugering 800 - 1000 v / min.SYNTETCentrifugering 650 v / min.TE 3009Skåpstorrt 30 - 4

Strona 2 - Transportskador

Viktiga råd och tips för dig som torkar10Sortera och förbered din tvätt företorkningSortera tvätten efter textilsort (se tvättmärkning irespektive pla

Strona 3 - Innehållsförteckning

11Skötsel och rengöringRengöring av luddfiltretEfter varje torktillfälle skall luddfiltret, som sitterinnanför luckan rengöras med ett fuktig trasa.Re

Strona 4 - Viktig säkerhetsinformation

12Service och reservdelarInnan service kontaktas. Läs igenombruksanvisningen och följ de råd och anvisningarsom ges i avsnittet “Om torktumlaren intef

Strona 5 - Energisparråd

13InstallationPlacering av tumlarenTorktumlaren skall ställas på ett fast och stabiltunderlag. Den måste stå helt vågrätt.Justera in med hjälp av de f

Strona 6 - Beskrivning av torktumlaren

14Finns endast en evakueringskanal måste evakueringav den varma luften alltid ske över ett dragavbrott.Anslutning till imkanal är inte tillåtet.OBS! V

Strona 7 - 2. Kontrollampa

15Ändring av luckansgångjärnsupphängning (frånvänster till höger)Luckan är vid leveransen vänsterhängd mengångjärnet kan flyttas till höger.Varning: I

Strona 8 - Programöversikt

105 45 StockholmKundtjänst 08 - 738 7930, Telefax 08 - 738 7480Flintrännegatan 21, 205 25 MalmöTelefon 040 - 18.03.454 5 6 7 8 9 10 11 12/99 Z12599561

Strona 9 - 3 Avslutad torktid

2Bästa kund,vi ber dig att läsa igenom den här bruksanvisningen noggrant. Framför allt är det viktigt att du läser säkerhetsinformationen på de första

Strona 10

3InnehållsförteckningViktig säkerhetsinformation . . . . .4-5Bortskaffning/Avfallshantering . . .5Energisparråd . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 11 - Om torktumlaren inte fungerar

4Viktig säkerhetsinformationInstallation• Alla installationsarbeten och ingrepp i produkten,liksom förändring av den elektriskaanslutningssladden, ska

Strona 12 - Tekniska data

5Barnsäkerhet• Barn förstår oftast inte hur farligt det kan vara attleka med elektriska maskiner. Därför ska du hållauppsikt över maskinen under drift

Strona 13 - Installation

6Din nya torktumlareBeskrivning av torktumlarenTack vare din nya torktumlare får du alltid tvätten torr och fin – oavsett vad det är för väder.För att

Strona 14

7BrukKontrollpanelenBOMULL OCH LINNECentrifugering 800 - 1000 v / min.SYNTETCentrifugering 650 v / min.TE 3009Skåpstorrt 50 - 60 min.Skåpstorrt 30 -

Strona 15 - Elektrisk anslutning

Programöversikt8Normaltvätt - BomullVärmeelement - 2000WTyp av tvätt TorrhetsgradMängd tvättkgTorktider i minuter för tvättcentrifugerad med800-1000 v

Strona 16 - Telefon 040 - 18.03.45

Så här använder du torktumlaren9Innan tumlaren används förstagångenI en ny tumlare kan det eventuellt finnas damm ellersmuts. Lägg därför i några fukt

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag